Home

It's not you...it's your data!

A collaborative guide to take you through all the steps of university life.

Top 10 Viva Hints: Things to consider when preparing for your PhD Exam…

Our top 10 Hints to prepare for your PhD Viva.

How to choose a dissertation topic in marketing?

That time of the year when PG students will have to choose their dissertation topic is quickly approaching at Heriot-Watt University. Writing a dissertation is part of the examination process at many undergraduate and postgraduate programmes across the world. So I decided to write this quick guide with a few tips on how to choose a marketing dissertation topic.

Tips on finding marketing dissertation topics

It’s that time of the year where MSc students around the world start thinking about their marketing dissertation topics. In this post I provide some guidance on how to find a topic for your marketing dissertation.

Publication stories: Expanding the Domain of Festival Research

Recently, I had a journal article published in the International Journal and Management Reviews titled “Expanding the Domain of Festival Research: A Review and Research Agenda”. The paper undertook a systematic literature review whereby myself and my co-authors recognised the critical role festival founder’s (entrepreneurs) play in the initiation and continuance of festivals and the importance of the wider networks in which festivals are locally embedded.

10 Tips to combine a PhD and a job

Some important pointers on managing a career and undertaking a PhD.

Our latest posts

[Infographic] From leisure to tourism

Understanding the conditions and motivators of shifts in cultural trends is crucial for those managing and promoting the consumption of tourist activities. This research paper explores the recent popular surge of interest in BDSM (Bondage, Domination, Sadism and Masochism) and develops a model that explains how ‘deviant’ activities move from the margins to the mainstream. 

[INFOGRAPHIC] Translating for tourism: accuracy or effectiveness?

This paper argues that for translation to enhance the tourist experience literal accuracy is not enough and translations should be culturally sensitive to their target readers. Using the example of museum websites as a form of purposive tourism information designed to both inform and attract potential visitors, this paper analyses websites of museums in the UK and China.

Share This